|
Vân Huỳnh có đôi lời cảm nhận qua bài thơ VỀ QUÊ NGOẠI ĐẦU NĂM của thi hữu NCN ,riêng Huỳnh cảm thấy rất hay và Huỳnh cũng đã góp họa . Huỳnh cũng khuyên Quý thi hữu thôi góp ý nữa với bác Phi Điếu có lẽ Bác ấy lầm QUA CÁC NHÀ NHẬN XÉT GÓP Ý:Câu thơ " Mồng một tết cha, mùng hai tết mẹ mồng ba tết thầy"....Tôi rất đồng tình với tác giả Vĩnh Hòa, Đôi Bờ Hoàng Xuân Bổng ,Nhưng thấy Ông Nguyễn Phi Diếu chắc còn nhằm lộn một từ Những câu lucbat dung dị đưa người đọc về với kỷ niệm xa xưa. Nhớ Bà theo những điệu ru hời, có con cò lặn lội bờ sông... hình ảnh làng quê rất đỗi thân thương. đúng là "Cánh cò của cháu trong mơ/chập chờn đôi cánh trong thơ của bà/lớn lên bà cháu cách xa/cánh cò giúp cháu hiểu ra lẽ đời. GỬI BẠN PHI ĐIỂU Bạn Phi Điều ơi. Tết cha là tết bên nội. Tết mẹ là tết bên ngoại. Chứ không phải tết BẠN đâu? XIN DƯỢC TRAO ĐỔI VỚI TÁC GIẢ NGUYỄN PHI DIẾU VỀ QUÊ NGOẠI ĐẦU NĂM Bài về quê ngoại đầu năm của Nguyễn Chu Nhạc. Trích sai một chữ VỀ TẾT |