Thứ năm, 18/06/2026,


Lục Bát (Lê Danh Tuệ) (29/04/2010) 

LỤC BÁT

 

Lê Danh Tuệ

 

Lục bát là tiếng đất trời

Thon thả như hạt mưa rơi trong ngần

Lục bát - hơi thở mùa xuân

Bay bay làn tóc Thúy Vân, Thúy Kiều

 

Lục bát là tiếng sáo diều

Vi vu tím cả trời chiều hoàng hôn

Lục bát là những xóm thôn

Cánh cò thong thả bay trên đồng vàng

 

Lục bát - lời mẹ dịu dàng

Ru xanh giấc trẻ mơ màng trong nôi

Lục bát - chúm chím làn môi

Vang, rền, nền nảy những lời dân ca

 

Lục bát là tiếng lòng ta

Tỏ tình dịu ngọt thiết tha mặn nồng

Lục bát- tình vợ nghĩa chồng

Hẹn thề kết tóc, tơ hồng se duyên

 

Dẫu đi xa vắng trăm miền

Lục bát  tình tứ cất lên ngọt ngào

Người lính đứng giữa chiến hào

Lời thơ lục bát theo vào ba lô

 

Lục bát - văn hóa ngàn xưa

Qua bao năm tháng bây giờ còn vang

Lục - tiếng ngọc, Bát - lời vàng

Xây nền văn hóa Việt Nam sáng ngời

 

L.D.T

 

_______________

Tác giả Lê Danh Tuệ, ĐT :0975108467

Học viện chính trị Bộ QP – Ngô Quyền

Hà Đông – HN, Email: tueledanh@yahoo.com.vn

 

Chia sẻ:                   Gửi cho bạn bè
Mỗi độc giả cũng là một tác giả
(Mời bạn cho ý kiến, cảm nhận và lời bình sau khi đọc bài viết trên)
Họ và tên  *
Địa chỉ  *
Email  *
Điện thoại  *
Nội dung (bạn cần sử dụng font chữ Unicode, có dấu; ghi đầy đủ họ tên, địa chỉ, email, điện thoại,... Nếu thiếu các thông tin đó, có thể chúng tôi sẽ từ chối cho hiển thị
 
  Nguyễn Quang Sơn - nguyenquangson_2004@yahoo.com - 0293 871 941 - Tân An -Nghĩa Lộ -Yên Bái  (Ngày 30/04/2010 02:10:20 AM)
Rất nhiều bài thơ ca ngợi lục bát,xong đây là bài thơ định nghĩa về lục bát rõ ràng, đầy đủ và hay nhất.
...Lục bát là tiếng sáo diều
Vi vu tím cả trời chiều hoàng hôn...
  Phạm Văn Tự  - thcsts@gmail.com  - 0919760699 - Quản Bạ - Hà Giang   (Ngày 29/04/2010 03:48:58 PM)

TỰ CẢM
Lục còn nặng gánh nước non
Bát ở...mưa nắng mỏi mòn ngóng trông...
Lục - Bát - tình thắm - nghĩa nồng
Xa xôi càng thấy nỗi lòng nhớ nhau...

Trải qua bao cuộc bể dâu
Lục đây Bát đấy...xót đau thân Kiều !
Phạm Tự

  Trần Nam Cường - cuong_ngoaituyen@yahoo.com.vn - 0987864193 - Học viện An ninh nhân dân  (Ngày 29/04/2010 02:13:04 PM)
Một hệ thống những khái niệm về Thơ Lục bát, nhưng không vì thế mà khô cứng, trừu tượng. Có những câu thơ hay như thế này đây: Lục bát - lời mẹ dịu dàng
Ru xanh giấc trẻ mơ màng trong nôi...
Bình dị mà toát lên cái hồn cốt của thơ Lục bát, thưa anh Lê Danh Tuệ!

  Trần Thị Lợi - coloiha@yahoo.com.vn - 0436361339 - 118 Yên Lạc, Vĩnh Tuy, Hai Bà Trưng, Hà Nội  (Ngày 29/04/2010 12:53:04 PM)

Nhân đọc bài thơ LỤC BÁT của tác giả Lê Danh Tuệ. Tôi xin gửi tặng tác giả cùng bạn đọc bài thơ của tôi để cùng cộng hưởng cho vui nhé. Xin cảm ơn tất cả mọi người.

LỤC BÁT- DÂN CA

Câu thơ lục bát quê tôi
Thành câu Quan Họ: Người ơi!... đừng về
Thành câu Ví Dặm tình quê
Bước đi có giận, bước về lại thương
Thành câu hò Huế sông Hương
Dịu dàng câu Lý mười thương... dịu dàng...

Câu dân ca: Bắc- Trung- Nam
Ngọt ngào, tha thiết , vô vàn yêu thương
Đi xa lòng nhớ quê hương
Nhớ về câu hát vấn vương tình người.

Tơ lòng chạm sợi tơ trời
Ngân câu lục bát thành lời dân ca.
Trần Thị Lợi

  Hoàng Ngân - hoangan@ymail.com - 01662648921 - Hà Nội  (Ngày 29/04/2010 09:13:17 AM)

Lục bát người cũng ngọt ngào
Nhưng còn đôi chỗ vận vào chưa xuôi
Vần "thôn-trên" chẳng ổn rồi
Còn lỗi chính tả mong người sửa cho
"Se" có nghĩa là hơi khô
"Xe duyên"-kết mối tình cho vợ chồng!

  Trần Nguyên Anh - tranguyenanh@gmail.com -  - Hoàng Mai - Hà Nội  (Ngày 29/04/2010 07:45:54 AM)

Xin mạo muội góp ý đôi câu nhé:

"Lục bát là những xóm thôn
Cánh cò thong thả bay trên đồng vàng"

Lục bát là nghĩa xóm thôn
Cánh cò thong thả chiều hôm đồng vàng.



"Người lính đứng giữa chiến hào
Lời thơ lục bát theo vào ba lô"

Bên người lính giữa chiến hào,
Câu thơ lục bát theo vào ba lô

Trần Nguyên Anh

  Trần Mạnh Tuân - tuan_hwru@fulbrightmail.org - 091353 0266 - Hà Nội  (Ngày 29/04/2010 07:35:33 AM)

Đôi lời cảm nhận gửi tác giả Lê Danh Tuệ:

Bài thơ Lục Bát của người...
Một đời chiu chắt từ lời mẹ ru.
Hè về mong đợi trời Thu,
Đọc vần thơ thấy giao mùa người, thơ.

Trần Mạnh Tuân

Các bài khác: